i
ndex
i
ntroductio
i
magines
||
p
artitura
e
xemplar
t
ranslatio
bibliographia
e-mail
CTH 725
Citatio:
(ed.), hethiter.net/: CTH 725 (TX 01.10.2012, TR )
§1
§2
§3
§4
§5
§6
§7
§8
§9
§10
§11
§12
§13
§14
§15
§16
§17
§18
§19
§20
§21
§22
§23
§24
§25
§26
§27
§28
§29
§30
§31
§32
§33
§34
§35
§36
§37
§38
§39
§14
30
--
ā=n=ta=ḫan
19
kaštip
D
[
Zilipur
]
iu
katti
A
1+2
Vo III 14
a-an-
⌈
ta⌋-ḫa-an
ka-aš-ti-ip
D
[
␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣
-r
]
i-u
20
Vo III 15
ka-at-ti
31
--
pala
ā=n=pu
lē=u
[
zzi
(
-
)
21
A
1+2
Vo III 15
pa-la
a-am-pu
le-e-u
[
z
?
-zi
(
-
)
C
Ro 1'
␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣
]
⌈
a
⌉
-a
[
m
-
32
--
[
a=an=mi
]
š
?
⌈
kā=ḫā⌋nwa
a
šuit=un
A
1+2
Vo III 15
[
␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣
-i
]
š
Vo III 16
⌈
ka⌋-a-
⌈
ḫa⌋-a-an-wa
a
-šu-it-tu-
⌈
un
⌉
[
¬¬¬
C
Ro 2'
[
␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣
␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣
-š
]
u-it-t
[
u-
¬¬¬
19
Si veda
Soysal 2004
, 364 e
Süel – Soysal 2007
, 9.
20
Per l'integrazione
Yoshida 1991
, 57.; si confronti
Schuster 1974
, 70. La versione in Or. 90/1839+ Ro I 9' conserva il nome Šulinkatte, a questo proposito si veda il commento in
Süel – Soysal 2007
, 8-9.
21
L'integrazione proposta viene da
Soysal 2004
, 597 e
Süel – Soysal 2007
, 8 sulla base del testo Or. 90/1839+ Ro I 10'.
Editio ultima:
Textus
01.10.2012;
Traductionis